牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

“善于跳远”怎么翻译?

daoyou1 2009-3-22 21:36 [复制链接]
我被难住了!“善于跳远”怎么翻译?请不吝赐教!谢谢了......
最新评论 | 正序浏览
发表于 2009-3-22 22:26:58
是不是be good at long jump
发表于 2009-3-22 22:27:41
同意楼上的
发表于 2009-3-22 22:57:05
我赞成2#楼、3#楼的意见。可是有的老师(不是我)翻译成be good at jump far:算对吗?
发表于 2009-3-22 23:15:06
不对的吧,如果说be good at jumping,倒还有点对
发表于 2009-3-23 09:40:05
be good at long jump
发表于 2009-3-23 10:53:27
be good at jump far不对,be good at doing sth.
发表于 2009-3-23 10:55:48
be good at long jump
发表于 2009-3-23 10:57:21
b] 7# xiaozou
就算加了ing也不行,只能擅长做某事,不能擅长跳得远,意思不通
我认为是be good at long jump  或 be good at jumping
发表于 2009-3-23 10:57:42
be good at long jump,这里的jump是名词属性
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表