牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

“直觉”英文怎么说

sinky 2013-10-8 13:15 [复制链接]
“直觉”英文怎么说

                  一说到“直觉”,许多人可能马上会想到instinct,比如 act on instinct
                  就是“凭直觉行动”。除了instinct,英语中还有别的常用词来表达直觉。
                  直觉很难解释清楚,似乎是天生的一种本能,是发自内心的一种惯性。因此英文中还常用gut一词来表示直觉。Gut
                  这个词本身表示“内脏”,在俚语中引申为“内心的感觉”,比如:She felt in her gut that he was
                  guilty. 她从心底知道他是有罪的。它又可用作形容词,在俚语中的意思就是“直觉的”,比如:I have a gut
                  feeling that the country needs the support of all its people
                  if we are not to fail.我深深觉得,如果我们的国家不想失败的话需要得到全民的支持。
                  不过,若将have guts 理解成“有直觉”就错了,gut的复数形式不再表示直觉。用在非正式场合中,have
                  guts表示“有勇气做某事”,例如:I don’t believe he has the guts!
                  我可不相信他有这么大勇气!
                  直觉还可以用hunch来表示,例如:I have a hunch that he didn’t really want to
                  eat. 我有种直觉,他其实不想吃东西。Play one’s hunch 就是“跟着感觉走”的意思,比如:He did
                  not know what they were up to, and decided to play his hunch.
                  他不知道他们想干什么,于是决定凭直觉行事了。
                  还有一个词也可以用来表示“直觉”,就是intuition,表示“the act or faculty of knowing
                  or sensing without the use of rational processes; immediate
                  cognition.直觉”,比如:And most important, have the courage to
                  follow your heart and intuition. 最重要的是要有勇气遵从你的内心和直觉。
                  
最新评论 | 正序浏览
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表