牛津中小学英语网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

malfeasance 渎职罪、不正当行为、不法行为

vanessalyj 2012-11-23 15:32 [复制链接]
malfeasance [mæl'fi:zəns]  alfeasance n.不正当、不法行为、坏事、渎职(罪),来自法语,来自表示坏、邪恶、错误、异常、缺陷的拉丁前缀mal+feas(to do做)+ance后缀,所以,malfeasance渎职的字面意思就是“evil doing做坏事”,尤指公职人员的失职行为!再追本溯源的话,前缀mal来自拉丁文malum表示“苹果”,因为据说伊甸园中人类始祖亚当和夏娃偷吃的“禁果”就是苹果,而吃了这样的“禁果”后,人类才开始受到上帝的惩罚,才有了日后的劳累、病痛等,所以原本表示“苹果”的mal变成了现在表示“坏、邪恶”等贬义,请参考单词peach桃子中的内容。衍生单词有:
malady ['mælədi]  n.疾病、病端、弊病,社会上的不正之风等,比如短语an incurable malady不治之病;
malicious [mə'liʃəs]  adj.有恶意的、恶毒的、敌意的,比如短语a malicious remark怀有恶意的语言;
malpractice ['mæl'præktis]  n.不当治疗、不端行为、【医】医疗差错、医疗事故等,比如句子:The patient sued his surgeon for malpractice病人以渎职罪起诉他的医生;
malignant [mə'lignənt]  adj.有恶意的、恶性的、有害的,比如malignant tumor恶性肿瘤,它的反义词是benign tumor良性肿瘤;
malaria [mə'ləriə]   n.疟疾、瘴气,来自mal+aria,aria表示空气,字面意思就是“bad air或者evil air”,这是因为最早注意到这种疾病的罗马士兵认为致病原因是呼吸了沼泽附近的腐败空气,所以疟疾这种疾病也叫做swamp fever沼泽高烧,直到20世纪,人们才逐渐认识到,沼泽附近大量繁殖并叮咬人类的蚊子才是传播这种疾病的罪魁祸首。不过因为严重的污染,现在的空气好像真的是bad air呀!
最新评论 | 正序浏览
发表于 2012-11-23 18:38:07
这个相对来说有点深度了,呵呵,学习!学习!
使用道具 举报 回复 支持 反对
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

快速回复 返回顶部 返回列表